-
1 он готов был сквозь землю провалиться со стыда
Универсальный русско-немецкий словарь > он готов был сквозь землю провалиться со стыда
-
2 я готов был сквозь землю провалиться от стыда
prepos.Diccionario universal ruso-español > я готов был сквозь землю провалиться от стыда
-
3 он готов был сквозь землю провалиться
Dictionnaire russe-français universel > он готов был сквозь землю провалиться
-
4 я готов был сквозь землю провалиться
Universale dizionario russo-italiano > я готов был сквозь землю провалиться
-
5 Я готов был сквозь землю провалиться (от стыда).
Olin valmis vaipumaan (häpeästä) maan alle.Русско-финский новый словарь > Я готов был сквозь землю провалиться (от стыда).
-
6 Я готов был сквозь землю провалиться (от стыда).
Olin valmis vaipumaan (häpeästä) maan alle.Русско-финский новый словарь > Я готов был сквозь землю провалиться (от стыда).
-
7 был готов сквозь землю провалиться
Американизмы. Русско-английский словарь. > был готов сквозь землю провалиться
-
8 готов сквозь землю провалиться
готов (рад, хотел бы и т. п.) сквозь землю провалитьсяразг.one could sink through the floor; one almost died of shame; one wished the earth (floor) would open beneath his feet; one wished the floor (ground) would swallow him up; one would sooner sink through the groundЛюбопытно и смешно, сколько иногда может выразить взгляд стыдливого и болезненно-целомудренного человека, тронутого любовью, и именно в то время, когда человек уж, конечно, рад бы скорее сквозь землю провалиться, чем что-нибудь высказать или выразить, словом или взглядом. (Ф. Достоевский, Игрок) — It is curious to see how ludicrously expressive the glance of a bashful and morbidly puritanical man can be when he is in love, especially when such a man would sooner sink through the ground than give himself away by word or glance.
Александру хоть сквозь землю провалиться. А Пётр Иваныч беспощадно смотрел прямо ему в глаза и ждал ответа. (И. Гончаров, Обыкновенная история) — Alexander wished the earth would open beneath his feet. But Pyotr Ivanich looked him pitilessly straight in the eyes and awaited a reply.
- Брехунишка, брехунишка! - Петя готов был провалиться сквозь землю. (В. Катаев, Хуторок в степи) — 'Fib-ber! Fib-ber!' Petya wished the earth would open and swallow him.
Русско-английский фразеологический словарь > готов сквозь землю провалиться
-
9 он готов был от стыда сквозь землю провалиться
Русско-латышский словарь > он готов был от стыда сквозь землю провалиться
-
10 со стыда он был готов сквозь землю провалиться
prepos.gener. viņš aiz kauna būtu vai zemē ielīdis, viņš aiz kauna vai dzīvs būtu zemē ielīdisРусско-латышский словарь > со стыда он был готов сквозь землю провалиться
-
11 он готов был провалиться сквозь землю от стыда
prongener. er wäre am liebsten vor Scham in den Boden gesunken, er wäre am liebsten vor Scham in den Böden gesunkenУниверсальный русско-немецкий словарь > он готов был провалиться сквозь землю от стыда
-
12 провалиться
провалиться 1. (рухнуть) einstürzen vi (s), einbrechen* vi (s) 2. (упасть в яму и т. п.) (herunter)fallen* vi (s), stürzen vi (s) 3. разг.( не удаться) mißlingen* vi (s), scheitern vi (s) (о деле); fehlschlagen* отд. vi (о плане и т. п.); durchfallen* vi (s) (на экзамене) позорно провалиться (о человеке) sich blamieren 4. разг. (пропасть) verschwinden* vi (s) куда это он провалился? wo bleibt er denn so lange? 5. разг. (об агенте, преступнике) hochgehen* vi (s) а он как сквозь землю провалился er ist spurlos verschwunden я готов был сквозь землю провалиться am liebsten wäre ich in den Erdboden versunken -
13 провалиться
сов.1. афтодан, фурӯ рафтан, ғӯтидан, чӯкидан, ғалтидан; провалиться в яму ба чуқурӣ афтодан; провалиться в снег ба барф фурӯ рафтан (ғӯтидан)2. фурӯ рафтан, чӯкидан; крыша провалилась бом фурӯ рафт // (вогнуться) фурӯ хамидан, пахш шуда фурӯ рафтан; диван провалился нимқат пахш шуда фурӯ рафт (хамид)II(ввалиться - о глазах, щеках) коҳидан, кохистан, роғ мондан, чӯкидан, фурӯ рафтан3. перен. разг. (потерпеть неудачу) ноком шудан, барор наёфтан (накардан) // (быть раскрытым) ба даст афтодан; фош (ошкор) шудан // (на экзамене) дармондан, афтидан, ғалтидан4. перен. прост, (исчезнуть) гум (нест) шудан, беда рак (ғоиб) шудан, беному нишон шудан; куда он провалился? ӯ дар куҷо гум шуд?5. повел, провались (провалитесь)! прост, бран. гум шав(ед)!, нест ша-в(ед)! <> как (будто, словно, точно) сквозь землю -лея гӯё замин каши да бошад; я готов был сквозь землю провалиться замин накафид, ки ман дароям; провали сь я, провалиться мне на этом [самом] месте, провалиться мне сквозь землю прост, қасам ки…, қасам ба ҷонам ки…, аз ҷоям нахезам ки…, бало занад ки…. -
14 провалиться
несовер. - проваливаться;
совер. - провалиться возвр.
1) break/fall in/through, come down, collapse
2) fail, flunk, miscarry;
fail, be ploughed/plucked (на экзамене) ;
be damned театр.
3) разг. (исчезать) disappear, vanish ∙ провались! разг. ≈ the deuce take you! как сквозь землю провалился ≈ vanished into thin air провалиться мне на этом месте, если ≈ I'll be shot/damned if он готов был сквозь землю провалиться ≈ he wished the earth could swallow him upБольшой англо-русский и русско-английский словарь > провалиться
-
15 провалиться
1) precipitare vi (e)2) ( обрушиться) crollare vi (e), sprofondare vi (e)3) (ввалиться - о глазах, щеках) incavarsi, infossarsi4) разг. ( потерпеть неудачу) fallire vi (a); far fiasco, andare a vuoto / in fumo; far fallimento; essere bocciato (на выборах, экзамене)маневр провалился — la manovra è saltata5) разг. ( исчезнуть) scomparire vi (e), sparire vi (e) (dalla circolazione)куда ты провалился? — dove ti sei cacciato?, dove sei andato a finire?он как [точно] сквозь землю провалился — non se ne sa nullaя готов был [сквозь землю] провалиться — avrei voluto sprofondare sotto terra -
16 провалиться
сов.1) егылып төшү, бату2) ( обрушиться) җимерелү, җимерелеп (ишелеп) төшү; уелу, уелып төшү; иңү3) (ввалиться - о глазах, щёках) бату4) перен.; разг. ( потерпеть неудачу) уңышсызлыкка очрау, уңышсызлыкка дучар булу; җимерелү5) (быть обнаруженным, напр. о подпольщиках) ачылу, тотылу6) ( на экзамене) "начар" билгесе алу, [имтиханны] тапшыра алмау7) перен.; прост. (пропасть, исчезнуть) [китеп] олагу, юкка чыгу•он как сквозь землю провалился — җиргә сеңгән кебек булды, җир упкандай булды
провалиться [мне] на этом самом месте! — җир упсын [мине]!
-
17 провалиться
3) разг. ( не удаться) mißlingen (непр.) vi (s), scheitern vi (s) ( о деле); fehlschlagen (непр.) отд. vi (о плане и т.п.); durchfallen (непр.) vi (s) ( на экзамене)позорно провалиться ( о человеке) — sich blamieren4) разг. ( пропасть) verschwinden (непр.) vi (s)5) разг. (об агенте, преступнике) hochgehen (непр.) vi (s)••я готов был сквозь землю провалиться — am liebsten wäre ich in den Erdboden versunken -
18 провалиться
1) ( упасть в какое-либо отверстие) tomber vi (ê.) -
19 сквозь
предл. (вн.)throughсквозь дыру — through a hole
говорить сквозь зубы — speak* through clenched teeth
♢
как сквозь землю провалился — vanished into thin air -
20 сквозь
См. также в других словарях:
я готов был сквозь землю провалиться — нареч, кол во синонимов: 1 • мне было очень стыдно (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
СКВОЗЬ ЗЕМЛЮ ПРОВАЛИТЬСЯ — кто готов, рад; хотеть, мечтать Исчезнуть куда угодно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) испытывает острое желание скрыться куда л. от стыда, неловкости, смущения, робости и под. реч. стандарт. ✦ Х готов сквозь землю провалиться. неизм … Фразеологический словарь русского языка
Готов сквозь землю провалиться — Разг. Экспрес. От стыда, страха, робости хотел бы скрыться куда нибудь, исчезнуть, спрятаться. Инспектор прошёл по классу, по временам останавливаясь у парт, и ученик, около которого он останавливался, дрожал и трепетал всем телом… Наконец… … Фразеологический словарь русского литературного языка
провалиться сквозь землю — (иноск.) исчезнуть Ср. Куда он провалился? Ср. А литература то ваша... какова! а? И с этими словами исчез, словно провалился сквозь землю. Салтыков. Круглый год. 1 е мая. Ср. Он покраснел до последней глупости... начал... пятиться к дверям...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Джобс, Стив — Стив Джобс Steve Jobs … Википедия
Пропагандистская филателия — Часть полосы каталонского сатирического листка с карикатурой: полиция Испании арестовывает каталонскую пропагандистскую марку … Википедия
Бёрнс, Роберт — Роберт Бёрнс Robert Burns Имя при рождении … Википедия
Бернс, Роберт — Роберт Бёрнс Роберт Бёрнс (в старом русском написании Борнс; англо шотл. и англ. Robert Burns, гэльск. Raibeart Burns 1759 1796) британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом… … Википедия
Бернс Р. — Роберт Бёрнс Роберт Бёрнс (в старом русском написании Борнс; англо шотл. и англ. Robert Burns, гэльск. Raibeart Burns 1759 1796) британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом… … Википедия
Бернс Роберт — Роберт Бёрнс Роберт Бёрнс (в старом русском написании Борнс; англо шотл. и англ. Robert Burns, гэльск. Raibeart Burns 1759 1796) британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом… … Википедия
Борнс Роберт — Роберт Бёрнс Роберт Бёрнс (в старом русском написании Борнс; англо шотл. и англ. Robert Burns, гэльск. Raibeart Burns 1759 1796) британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом… … Википедия